Hoje daremos início à nossa série de entrevista com o elenco da dublagem brasileira de Dragon Ball Super: SUPER HERO! E nossa primeira entrevista ser&aacut.
Vale demais o rolê! Espero que nosso trabalho tenha ficado à altura da produção e que o público fique satisfeito. Fábio: O carisma dos personagens, sejam eles "heróis" ou “vilões”, e até mesmo a dubiedade em alguns deles. Hoje, usando o computador e digitalizando o áudio, temos muito mais precisão e possibilidades de manipulação. Sobre a trama, confesso que nunca achei nada muito difícil… Como foi essa experiência de dublar o Kuririn por tantos anos e por diferentes fases da vida dele? Me lembro de que quando mudamos para Drangon Ball GT, decidi usar minha própria voz para dublar o Kuririn, sem nenhum tipo de trejeito ou mudança de timbre e o faço assim desde então. É relativamente confortável e familiar. Os primeiros anos dublando Kuririn foram bem tranquilos, nos divertíamos bastante, não tínhamos muitas informações sobre a série, dublávamos sobre o desenho já dublado em espanhol.